Motivos em cada época do ano


As indicações de cenários ou motivos em cada época do ano são apenas orientativas pois existe uma variação de ano para ano e também em função das regiões, por exemplo, o kouyo(coloração das folhas de determinadas árvores) começa no extremo norte nas montanhas de Hokkaido em meados de setembro, terminando na região de Kyushu no final de novembro.

 

Indications of scenarios or motifs at each time of the year are only indicative because there is a variation from year to year and also depending on the regions, for example, the kouyo (coloring of the leaves of certain trees) begins at the northern end in the mountains of Hokkaido in mid-September, ending in Kyushu region at the end of November.

Consulte-nos sem compromisso através do formulário abaixo

Atención: Los campos marcados con * son obligatorios.


Janeiro e fevereiro - January and February

Na maior parte do país estaremos em pleno inverno, nesta época os melhores cenários são as paisagens de neve que podem ser compostos com inúmeros motivos como o monte Fuji, construções típicas japonesas, montanhas, etc.

Temos ainda alguns festivais de fogos de artifícios ou iluminações famosas nesta época, como por exemplo;

- Festival de inverno em Hokkaido(início de fevereiro), na cidade Sapporo. Indo a Hokkaido, não esqueça de colocar na sua agenda a cidade de Otaru com o seu canal e os os antigos armazéns, uma visita a cidade de Hakodate onde temos o forte Goryokaku com uma vala de proteção pentagonal e uma torre com mais 100m de altura. 

- Yamayaki (meados de janeiro) fogos de artifício na província de Nara.

- Janeiro e fevereiro são épocas boas para fotografar os macacos no Jigokudani Snow Monkeys Park .

 

In most of the country we will be in the middle of winter, at this time the best scenarios are the snow landscapes that can be composed with numerous reasons such as Mount Fuji, typical Japanese buildings, mountains, etc.

We also have some festivals of fireworks or famous illuminations at this time, as for example;

- Winter festival in Hokkaido (early February) in Sapporo city. Going to Hokkaido, do not forget to put on your schedule the city of Otaru with its canal and the old warehouses, a visit to the city of Hakodate where we have the Goryokaku fort with a pentagonal protection ditch and a tower with more 100m of height .

- Yamayaki (mid-January) fireworks in Nara province.

- January and February are good times to photograph the monkeys at Jigokudani Snow Monkeys Park.

Março e abril

No mês de março, nas regiões mais próximas ao equador o inverno começa a caminhar para o final e as flores começam a dar o ar da graça. Aqui no Japão temos a flor da ameixeira japonesa(ume) que não conhecemos no ocidente, típico de regiões frias, sua flor é perecida ao sakura(cerejeira) porém tanto a árvore como os frutos são totalmente diferentes.

As tulipas, tipicamente ocidentais são muito apreciados aqui no arquipélago e a sua floração acontece nesta época do ano.

No mês de abril temos a floração das cerejeiras(sakura) e a sua progressão é gradativa, chegando em Hokkaido no início de maio.

No mês de março temos o festival de balões na província de Niigata, e ainda os macacos no Jigokudani Snow Monkeys Park estão se banhando na sua piscina quente.

Maio e junho

No Japão o capricho no cultivo de flores é muito grande, os parques e jardins oferecem belíssimos cenários para fotografar.

Em maio ainda temos a floração do sakura em regiões mais frias do país, nesta época temos a floração também de espécimes ocidentais como a flor de íris e da glicínia.

Nas regiões montanhosas, os parques turísticos começam a serem liberadas para visitas.

Em maio, a rota alpina que liga Kurobe na província de Nagano e o monte Tateyama na província homônima é liberada aos turistas, onde temos o famoso vale de neve com quase 20m de altura,  formada durante a abertura da via rodoviária.

Julho e agosto

Estamos em pleno verão, nesta época acontecem grande parte dos festivals tradicionais em todo país, incluindo os fogos de artifícios que embelezam as noites quentes. 

Diz se que no Japão acontecem quase 300.000 festivais(Matsuri), relacionamos os mais expressivos que acontecem nestes meses;

- Gion matsuri, província de Quito em julho.

- Tenjin matsuri, província de Osaka em julho.

- Nebuta matsuri, província de Aomori, em agosto.

- Kochi Yosakoi Matsuri, província de Kochi, em agosto.

- Sendai Tanabata matsuri, província de Miyagi, em agosto.

- Tokushima Awa Odori, província de Tokushima, em agosto.

Principais festivais de fogos de artifícios em julho e agosto.

- Nagaoka Fireworks, província de Niigata, em agosto.

- Omagari Fireworks Competition, província de Akia, em agosto.

- Miyajima Fireworks, província de Hiroshima, em agosto.

- Sumida River Fireworks, província de Tóquio, em julho.

- Kumano Fireworks, província de Mie, em agosto.

- Kuwana Fireworks, província de Mie, em agosto.

- Sua Lake Fireworks, província de Nagano, em agosto.

- Biwa Lake Fireworks, província de Shiga, em agosto.

- Tsuruga Fireworks, província de Fukui, em agosto.

Setembro e outubro

Nesta época o motivo principal é o que chamamos de Koyo, ou a coloração das folhas de determinadas arvores, tanto nas montanhas quanto nos parques, templos, castelos ou jardins das cidades.

No mês de setembro temos o festival Kishiwada Danjiri na província de Osaka e os fogos de artifícios do lago Suwa na província de Nagano. Em outubro acontece o festival de fogos de artifícios na cidade Tsuchiura, na província de Ibaraki.

 

Novembro e dezembro

A coloração das folhas ainda continua em boa parte dos templos, castelos medievais, parques e jardins das cidades, dezembro marca o início do inverno começando a nevar em Hokkaido e regiões montanhosas.

Links internos;

Akame.

Lago Karikomi.

Eigenji.



Aguardamos o seu contato.

Atención: Los campos marcados con * son obligatorios.